Lv,Gucci,Lv包包,Lv錢夾,Lv手錶,Lv目錄,Gucci公仔包,Lv購物包,Lv水桶包,Lv批發,愛美仕名牌購物Lv,Gucci,Lv包包,Lv錢夾,Lv手錶,Lv目錄,Gucci公仔包,Lv購物包,Lv水桶包,Lv批發,愛美仕名牌購物

太多電影都有出現這類的台詞了

比如【奪魂鋸6 Saw VI】裡
男主角的妹妹對一位單親媽媽說:「He had no choice!」
媽媽回說:「He always had a choice!」
這裡的He指的就是那位媽媽死去的丈夫

或者【穿著Prada的惡魔 The Devil Wears Prada】裡
女主角Andy對Miranda說:「I didn't have a choice.」(我沒得選。)
Miranda則說:「Oh no, you chose. You chose to get ahead.」(噢不,其實妳已經選擇了,妳選擇超越。)
這裡指的是Andy以為一切職場上的轉變都是Miranda逼她的
所以她不得不生遷
而Amily也不得不退讓
但Miranda在暗示其實她還有其他路可選
她也可以選擇辭職 而非單向一昧接收上司的指令 進而超越Amily
這話一語點醒了Andy 打破她原先的視角

太多太多部了 這2部只是我暫時想到的
但我覺得妳的概念跟【穿著Prada的惡魔 The Devil Wears Prada】還滿接近的

希望對你有幫助~


arrow
arrow
    全站熱搜

    cummings17 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()